Filo diretto con i geologi italiani    
 
Non sei ancora iscritto ?
oggi è il compleanno di:
Francesco Antolini (39)
Chi è Online
5 utenti registrati (Daniela Palumbo, Ang8777, adilex, figliozzie, aldo.on), 234 Guests and 3 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Top Posters (30 Days)
Daniela Palumbo 7
Fabio C. 4
anticlinale 2
supertramp 2
Danilo86 2
Sponsor
GeoFoto
Riconoscimento rocce delle Alpi Apuane
Che tipo di alterazione è? è un'alterazione?
Cosa sono?
Che cosa sono?
Sponsor
Sponsor
Opzioni Topic
Vota Questo Topic
#146800 - 25/09/2020 10:08 Qual è questa formazione rocciosa? "Fin" in inglese
marachi Offline
Junior Member

Registered: 25/09/2020
Post: 2
Cari geologi,
posso chiedervi un aiuto? Avrei bisogno di sapere qual è il termine italiano che definisce una certa formazione rocciosa chiamata "fin" in inglese. Esiste una pagina su wikipedia, ma solo in inglese.
Sulla pagina è definita come "a geologic formation that is a narrow, residual wall of hard sedimentary rock that remains standing after surrounding rock has been eroded away along parallel joints or fractures."
Sulla pagina c'è anche un'illustrazione:

https://en.wikipedia.org/wiki/Fin_(geology)

Grazie molte fin da ora, e buona giornata a tutti.
Marachi


Edited by marachi (25/09/2020 10:08)

Top
#146802 - 25/09/2020 14:03 Re: Qual è questa formazione rocciosa? "Fin" in inglese [Re: marachi]
supertramp Offline
Member

Registered: 07/06/2015
Post: 156
Pinnacolo di roccia
Ciao

Top
#146803 - 25/09/2020 21:41 Re: Qual è questa formazione rocciosa? "Fin" in inglese [Re: supertramp]
marachi Offline
Junior Member

Registered: 25/09/2020
Post: 2
Grazie molte, Supertramp! smile

Top
#146805 - 26/09/2020 09:12 Re: Qual è questa formazione rocciosa? "Fin" in inglese [Re: marachi]
supertramp Offline
Member

Registered: 07/06/2015
Post: 156
Tieni conto comunque che il termine “pinnacolo” fa riferimento ad un rilievo colonnare isolato che assomiglia più a ciò che gli anglosassoni chiamano (ultima immagine a destra del link che hai inserito di wikipedia) hoodoos; non c’è in italiano una traduzione ad un solo termine dell’espressione inglese “pinna” (di roccia), che si riferisce più propriamente ad un rilievo residuale allungato e stretto. Forse potremmo tradurlo con “muro di roccia” (e infatti è indicato così nell’evoluzione che porta agli hoodoos), ma credo che qualunque geologo penserebbe poi ad una “parete di roccia”. In alcuni testi di geomorfologia il termine non è tradotto e si trova tal quale (vedi ad esempio qui, pag. 166 http://www.comune.nembro.bg.it/export/si...luomo/Cap-4.pdf

Top

Pubblicità
Ultimi Post
Vendo sensore sondino per misura falde acquifere
by Daniela Palumbo
21/10/2020 11:47
ricerca Collaboratore
by figliozzie
21/10/2020 11:12
info distyanze realizzazione.
by aldo.on
21/10/2020 11:02
Vendo sondino/featrimetro per misura della profondità delle falde acquifere
by Daniela Palumbo
21/10/2020 10:04
Vendo bilancia da laboratorio a due piatti - OHAUS
by Daniela Palumbo
21/10/2020 10:03
Vendo scissometro tascabile, NUOVO, mai usato.
by Daniela Palumbo
21/10/2020 10:02
Vendo trivella a mano con manubrio e due aste
by Daniela Palumbo
21/10/2020 10:01
Statistiche Forum
17177 Utenti
36 Forums
20039 Topics
145405 Posts

Max Online: 1780 @ 08/04/2009 23:01
Nuove Registrazioni
Daniela Palumbo, Giulia Lo Voi, Chiara Gigoli, Snom93, mat94
17176 Utenti Registrati
Sponsor

www.geologi.it bar-2
bar-3

Per domande o commenti su questo sito Web info@geologi.it